先日パソコンで「まん防」って打ちたくて、「まんぼう」で変換してすぐ出てくるかなーと試したところ「翻車魚」に変換されまして。え、これってあの魚のマンボウのこと?と思ってコピペで検索したらやっぱりあの平べったいマンボウ。30超えてマンボウに漢字があることを初めて知った。
ひっくり返った車輪や水車を表すらしいんですが、水車っぽさはないような……しかも「ひっくり返った」車輪ってどういうことなんだ。ただの車輪じゃダメなんだ。
ひとつ賢くなった出来事でした。
↓ランキング参加しています。
にほんブログ村
先日パソコンで「まん防」って打ちたくて、「まんぼう」で変換してすぐ出てくるかなーと試したところ「翻車魚」に変換されまして。え、これってあの魚のマンボウのこと?と思ってコピペで検索したらやっぱりあの平べったいマンボウ。30超えてマンボウに漢字があることを初めて知った。
ひっくり返った車輪や水車を表すらしいんですが、水車っぽさはないような……しかも「ひっくり返った」車輪ってどういうことなんだ。ただの車輪じゃダメなんだ。
ひとつ賢くなった出来事でした。
↓ランキング参加しています。
コメント